Перевод: с французского на русский

с русского на французский

сказаться больным

  • 1 сказаться

    1) ( кем-либо) разг. se donner pour, se faire passer pour, se dire qn
    сказаться больным — se faire passer pour malade; se dire malade
    2) ( обнаружиться) se faire sentir
    ранения сказались на его здоровье — il se ressent encore de ses blessures, il n'est pas remis de ses blessures

    БФРС > сказаться

  • 2 se faire porter raide

    Dictionnaire français-russe des idiomes > se faire porter raide

  • 3 se faire porter pâle

    разг.
    сказаться больным, симулировать болезнь; "косить"

    - Moi, dit Barque, je me fais porter pâle. J'y dirai: "Monsieur le major...". (H. Barbusse, Le Feu.) — - А я, - говорит Барк, - представлюсь больным. Я скажу: "Господин военный врач...".

    Lorsque je vais à la consultation, toubib, pour essayer de me faire porter pâle, que je vous décris des maux imaginaires dans des endroits que je pense inaccessibles... (A. Sarrazin, L'astragale.) — Когда я иду к вам на прием, чтобы попытаться симульнуть, то я расписываю вам мнимые боли в тех местах, в которых, я считаю, их невозможно проверить...

    Dictionnaire français-russe des idiomes > se faire porter pâle

  • 4 raide

    1. adj
    1) негибкий, несгибающийся, негнущийся; одеревенелый; ригидный, жёсткий; натянутый ( о канате)
    raide comme un échalas [un piquet, la justice] — прямой как жердь, как палка
    2) напряжённый; натянутый, чопорный
    3) крутой (о лестнице, склоне горы и т. п.)
    4) сильный, непреклонный, твёрдый; крутой (о нраве, характере)
    ••
    9) разг. скабрёзный, смелый
    10)
    ça c'est (un peu) raide; elle est raide celle-là; je la trouve raide — это уж(е) слишком
    se faire porter raide прост. — сказаться больным
    2. adv
    1) сразу; круто
    tomber raide mortупасть замертво
    2) сильно, резко; полностью
    raide comme une balle прост. — сильно; быстро
    raide dingueсовсем сумасшедший
    3. m арго
    1) уст. купюра в тысячу франков

    БФРС > raide

  • 5 fins politiques de café

    ирон.

    Les fins politiques de café allèrent même jusqu'à prétendre qu'on avait engagé le père Landriani, l'archevêque actuel, à feindre une maladie et à prendre une démission. (Stendhal, La Chartreuse de Parme.) — Тонкие салонные политики дошли даже до утверждений, что отцу Ландриани, теперешнему архиепископу, было предложено сказаться больным и выйти в отставку.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > fins politiques de café

  • 6 se faire porter pâle

    Французско-русский универсальный словарь > se faire porter pâle

  • 7 se faire porter raide

    Французско-русский универсальный словарь > se faire porter raide

  • 8 Somebody Up There Likes Me

       1956 – США (113 мин)
         Произв. MGM (Чарлз Шнее)
         Реж. РОБЕРТ УАЙЗ
         Сцен. Эрнест Леман по автобиографии Роки Грациано под редакцией Роуленда Барбера
         Опер. Джозеф Руттенберг
         Муз. Бронислав Капер
         В ролях Пол Ньюмен (Роки), Пир Энджели (Норма), Эверетт Слоун (Ирвинг Коэн), Эйлин Хекарт (мамаша Барбелла), Сэл Минио (Ромоло), Херолд Дж. Стоун (Ник Барбелла), Джозеф Балофф (Бенни), Роберт Лоджиа (Фрэнки Пеппо).
       Рокко Барбеллу с детства не любил отец, «пропащий» человек, которого жена заставила уйти из бокса. Впервые Рокко нарушил закон подростком. Вместе с друзьями он совершает мелкие кражи и дерется с бандами соперников. От исправительного заведения всего шаг до тюрьмы и каторги, и Рокко, умеющий говорить только кулаками, делает этот шаг с легкостью. Через 6 лет Рокко наконец выходит на свободу, но тут же попадает в тюрьму иного рода ― на армейскую службу. Рокко нокаутирует офицера и на несколько месяцев пускается в бега. Он знакомится с тренером Ирвингом Коэном, который тут же видит в нем способного новичка. Рокко проходит боевое крещение на ринге, но тут его хватает военная полиция. Коэн ничего не знал о его прошлом: Рокко назвался выдуманным именем, Роки Грациано. Еще один год принудительных работ. Наконец, для Рокко открыт путь к спортивной карьере. Рокко знакомится с Нормой и женится на ней, хотя она не любит бокс. Их ребенок – девочка ― растет, не видя папиного лица, поскольку оно вечно скрыто за бинтами после матчей. Фрэнки Пеппо, бывший сокамерник и друг Рокко, пытается шантажом подстроить итог матча. Рокки предпочитает сказаться больным. Однако после этого на него наседают спортивные власти, требуя назвать имена тех, кто пытался его подкупить. Рокки отказывается. Нью-йоркская комиссия отзывает его лицензию. Но в Иллинойсе ему разрешают встретиться на ринге с Тони Зэйлом из Чикаго, и Рокко становится чемпионом мира в среднем весе. (N.В. Тони Зэйл играет на ринге самого себя.)
         Кто-то там наверху меня любит, фильм блестящий, но довольно поверхностный, достоин упоминания прежде всего потому что в нем одном сосредоточена целая тенденция, постоянно присутствующая в американском кино вплоть до конца 50-х гг.: поиск позитива, трансформация отрицательной энергии в положительную. Биография Роки Грациано (если не слишком углубляться в детали) идеально иллюстрирует эту нравственную схему. В удачном творческом союзе с Ньюменом (роль была написана для Джеймса Дина) Уайз компенсирует недостаточную глубину персонажа большими дозами реализма и юмора. Ужимки в стиле «Актерской студии» Ли Стрэсбёрга Ньюмен использует в комическом ключе: он стал единственным актером своего поколения, кто на это осмелился. Требовалась легендарная слепота американской критики, чтобы назвать Ньюмена подражателем Марлона Брандо. Этот фильм, 22-й для Уайза и 2-й для Ньюмена, позволил им обоим впервые стать чемпионами кассовых сборов. На дворе был 1956 г. Тенденция, выраженная этим фильмом (восхваление позитива), постепенно начала угасать. Следующие 20 лет многие кинорежиссеры искренне или нарочито изощрялись в описании упадка, мерзости и загнивания Америки, а затем маятник вернулся в прежнюю позицию. Никому не известный актер начал стучаться в двери всех киностудий, чтобы сыграть главную роль в фильме по его же сценарию, которому предстояло стать одним из крупнейших коммерческих успехов десятилетия: в очень похожей истории другого Роки, его невесты и его тренера. 20 лет спустя эта история показалась на удивление оригинальной и положила начало целому циклу (Роки, Rocky, Джон Г. Авилдсен, 1976; Роки II, Силвестер Сталлоне, 1979; Роки III, Сталлоне, 1982; Роки IV, Сталлоне, 1985; Роки V, Джон Г. Авилдсен, 1990), который, кажется, далек от завершения.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Somebody Up There Likes Me

См. также в других словарях:

  • сказаться больным — См …   Словарь синонимов

  • СКАЗАТЬСЯ — СКАЗАТЬСЯ, скажусь, скажешься, совер. (к сказываться). 1. без доп. и кому. Сообщить, предупредить о каких нибудь своих действиях (разг.). Ушел не сказавшись (об уходе). 2. кем. Объявить о себе что нибудь, сообщить о себе какие нибудь сведения… …   Толковый словарь Ушакова

  • СКАЗАТЬСЯ — СКАЗАТЬСЯ, скажусь, скажешься; совер. 1. кому. Предупредить о каких н. своих действиях (прост.). Уйти не сказавшись. 2. кем. Сообщить о себе какие н. сведения (обычно ложные), назваться (разг.). С. больным. 3. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), на …   Толковый словарь Ожегова

  • отговариваться — Оправдываться, извиняться, отзываться, сказаться. Сказаться больным. Отзываться неведением. .. См. оправдываться... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. отговариваться …   Словарь синонимов

  • Александр II (часть 2, VIII-XII) — VIII. Тысячелетие России (1861—1862). Высочайший манифест об освобождении крестьян, обнародованный в С. Петербурге и в Москве в воскресенье 5 го марта, был объявлен во всех губернских городах нарочно командированными генерал майорами свиты… …   Большая биографическая энциклопедия

  • оправдываться — Отговариваться, отделываться, отнекиваться. Сказаться больным. Отзываться неведеним. .. Ср. исполняться. См. исполняться …   Словарь синонимов

  • зае́хать — еду, едешь; повел. нет; сов. (несов. заезжать). 1. Приехать ненадолго, побывать где л. по пути, мимоездом. Заехать по пути. □ А мать стоит, глядит на краснофлотца, Самой спросить язык не повернется, Зачем и с чем заехал к ней моряк. Михалков,… …   Малый академический словарь

  • больной — Болезненный, недугующий, недужливый, недужный, нездоровый, немощный, развинченный, расстроенный, расслабленный, страждущий, хворый, хилый, чахлый; анемичный, золотушный, мало кровный, рахитичный, худосочный, чахоточный; пациент; одержимый… …   Словарь синонимов

  • НЕМОЧЬ — Бабья немочь. Прост. Ирон. Беременность. Мокиенко, Никитина 2003, 223. Бледная немочь. Разг. Устар. Малокровие. Ф 1, 324 325; БТС, 83. Будь ты немочь! Прикам. Восклицание, выражающее неудовольствие, возмущение чем л. МФС, 15. Закидать в немочь.… …   Большой словарь русских поговорок

  • Положить немочь — Прикам. Заболеть или сказаться больным. МФС, 63 …   Большой словарь русских поговорок

  • Их бин больной — Человек хочет сказаться больным и при этом украсить свою речь …   Словарь народной фразеологии

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»